Chinese Study - Dialogue Two
Thursday, December 4th, 2008In dialogue two, Mike and Li arrive at Qianhai, and walk to Houhai to choose a bar.
Listen to the Dialogue
You can also download the mp3 here.
对话二
Duì huà èr
李: 我们到了,这是前海。
Lǐ: Wǒ men dào le, zhè shì Qián hǎi.
麦克: 哦,看起来真不错,但是你说我们要去后海,对吗?
Mài kè: ó, kàn qǐ lái zhēn bú cuò, dàn shì nǐ shuō wǒ men yào qù Hòu hǎi, duì ma?
李: 对,后海在那边。前海和后海都有很多酒吧,我们可以到处看看,然后选一个
酒吧喝点东西。
Lǐ: Duì, Hòu hǎi zài nà bian. Qián hǎi hé Hòu hǎi dōu yǒu hěn duō jiǔ bā, wǒ men kě yǐ dào chù kàn kan, rán hòu xuǎn yī gè jiǔ bā hē diǎn dōng xī.
麦克: 好的。但是你看,这里有这么多酒吧,我们要怎么选呢?
Mài kè: Hǎo de. Dàn shì nǐ kàn, zhè lǐ yǒu zhè me duō jiǔ bā, wǒ men yào zěn me xuǎn ne?
李: 那要看你喜欢什么样的酒吧啦,一般来说,这儿有两种酒吧,我们叫“动吧”和“慢摇吧”。
Lǐ: Nà yào kàn nǐ xǐ huan shén me yang de jiǔ bā la, yī bān lái shuō, zhèr yǒu liǎng zhǒng jiǔ bā, wǒ men jiào “dòng bā” hé “màn yáo bā”.
麦克:有什么不同吗?
Mài kè: Yǒu shén me bù tong ma?
李: “动吧”比较吵,适合跳舞,“慢摇吧”比较安静,适合朋友聊天。
Lǐ: “Dòng bā” bǐ jiào chǎo, shì hé tiào wǔ, “màn yáo bā” bǐ jiào ān jìng, shì hé péng you liáo tiān.
麦克: 我明白了,我两种都喜欢,不过今天我想去一家“慢摇吧”。
Mài kè: Wǒ míng bai le, wǒ liǎng zhǒng dōu xǐ huan, bù guò jīn tiān wǒ xiǎng qù yī jiā “màn yáo bā”.
李: 嗯,我也是。
Lǐ: ēn, wǒ yě shì.
麦克: 李,看,这个酒吧门口有价目表,我们看看吧。他们有很多鸡尾酒、还有咖啡。
Mài kè: Lǐ, kàn, zhè ge jiǔ bā mén kǒu yǒu jià mù biǎo, wǒ men kàn kan ba. Tā men yǒu hěn duō jī wěi jiǔ, hái yǒu kā fēi.
李: 对,大多数酒吧都有经典的鸡尾酒,价钱也都差不多。
Lǐ: Duì, dà duō shù jiǔ bā dōu yǒu jīng diǎn de jī wěi jiǔ, jià qian yě dōu chà bu duō.
麦克: 看起来也不太贵。
Mài kè: Kàn qǐ lái yě bù tài guì.
李: 看,这家酒吧还有打折的时间,从下午两点到七点,有些鸡尾酒打五折。
Lǐ: Kàn, zhè jiā jiǔ bā hái yǒu dǎ zhé de shí jiān, cóng xià wǔ liǎng diǎn dào qī diǎn, yǒu xiē jī wěi jiǔ dǎ wǔ zhé.
麦克: 那现在正是打折的时候,我们就在这儿坐坐吧。
Mài kè: Nà xiàn zài zhèng shì dǎ zhé de shí hòu, wǒ men jiù zài zhèr zuò zuò ba.
Dialogue Two:
Li: We’ve arrived, this is Qianhai.
Mike: Oh, it looks really nice, but you said we were going to Houhai, right? (more…)